Наполовину — мушкетёр, наполовину – аббат. Арамис был самым неоднозначным среди друзей Д’Артаньяна. И так же, как гасконец, имел реального прототипа. Впрочем, Анри д’Арамитц «поделился» с литературным персонажем всего лишь своим именем. А вот характер и личные качества мушкетёра автор романа позаимствовал у других известных людей XVII столетия.

Даты рождения, а также даты смерти «настоящего» Арамиса история до нас не донесла. Есть лишь весьма условные 1620-1674 годы. И небольшая биографическая справка: этот человек был кузеном капитана королевских мушкетёров Жана Армана дю Пейре графа де Тревиля.
Ничего удивительного! И в роту мушкетёров, и гвардейцев кардинала, частенько набирали родственников. Как известно, Тревиль стал лейтенантом в 1632 году, а капитаном (то есть, руководителем роты) еще позже – в 1634. И вот здесь в романе неувязка по датам.
То есть, Анри Арамитц поступил на службу к своему двоюродному брату. И еще один мушкетер, Арман д’Атос, тоже приходился родней де Тревилю. А вот Исаак де Порто попал в почётную королевскую роту с подачи своего начальника, капитана Дезэссара. Кстати, Дезэссар приходился Тревилю…шурином. Сплошное кумовство!

Арамис в романе — само обаяние. «Говорил он мало и медленно… смеялся бесшумно, обнажая красивые зубы, за которыми, как из всей своей внешностью, по-видимому, тщательно ухаживал», — так описывает его Александр Дюма.
Привлекательность мушкетёра делала его популярным у прекрасных и знатных дам, и автор романа приписывает ему то отношения с мадам де Шеврез, то влюблённость в пылкую герцогиню де Лонгвиль. Настоящий дамский угодник!
В реальной жизни у мадам де Шеврез хватало обожателей, к которым и она была благосклонна. Но среди них особое место занимал Жоффруа де Лег. Он был хорош собой, младше герцогини, принадлежал к небогатому дворянскому роду, и на протяжении долгих лет поддерживал Мари де Шеврез.
Возможно, создавая образ Арамиса, Александр Дюма использовал и некоторые факты биографии Жоффруа де Лега. Ведь мушкетёр оставался предан своей возлюбленной, даже когда она оказывалась на положении изгнанницы.

Другой персонаж, которого вполне можно заподозрить в «родстве» с Арамисом – это известный острослов, обаятельный литератор Франсуа де Ларошфуко. Арамис в романе постоянно демонстрирует эрудированность и часто дает меткие характеристики другим:
«- А вас проучил бы «Красный герцог», — спокойно заметил Арамис.
— «Красный герцог»… Браво, браво! – закричал Портос. – Я постараюсь распространить эту остроту, будьте спокойны».
Ларошфуко славился как раз этим – умением подмечать вокруг себя интересные факты, делать любопытные выводы. Он написал увлекательные «Максимы», рассуждения на самые разные темы, а еще мемуары! А личное обаяние Ларошфуко делало его самым заметным светским персонажем.
И, кстати, герцогиня де Лонгвиль (которая в романе «20 лет спустя» оказывается дамой сердца Арамиса) на самом деле много лет была возлюбленной Франсуа де Ларошфуко. У них даже был общий ребёнок.

Арамис прозорлив, недоверчив, скрытен и весь словно окутан тайнами. Такие же качества приписывали герцогу Шарлю-Амадею Немурскому. Кстати он, как и Арамис, был деятельным участником Фронды, и… тоже состоял в отношениях с герцогиней де Лонгвиль.
Хотя герцог посещал модные литературные салоны, его считали одним из храбрейших людей своего времени – он сражался на полях Тридцатилетней войны, а затем командовал войсками во время гражданской войны во Франции. Правда, в отличие от Арамиса, герцог был женат и погиб на дуэли.
Иными словами, красавчик Арамис – собирательный образ. От настоящего обладателя этого имени мушкетёр позаимствовал совсем чуть-чуть. А вот его сложный характер, его многоплановость – это заслуга Александра Дюма. Который сумел собрать воедино черты самых разных людей.






