«Джейн Эйр»: насколько биографичен этот роман и были ли реальные прототипы у главных героев?

Вы знали, что роман «Джейн Эйр» во многом основан на биографии самой Шарлотты Бронте? Что почти все главные герои имели прототипы, а большинство сцен, описанных в романе, случились на самом деле?

Не знали? Тогда вам точно будет интересно узнать о реальных людях, которые, сами того не подозревая, вошли в мировую историю литературы с легкой руки Шарлотты Бронте.

Но сначала расскажу про один хитрый, почти маркетинговый ход писательницы.

Маркетинговый ход

Шарлотта Бронте оказалась не только превосходной писательницей, но и умной женщиной.

Самое первое издание романа она сопроводила эпиграфом, красовавшимся на первой странице: «Джейн Эйр. Автобиография».

Сегодня это расценили бы как продуманный рекламный ход. Читатели были уверены, что перед ними история реальной женщины.

К чему подобные уловки, спросите вы. Да, просто слишком многое было поставлено на карту. Шарлотта и ее семья крайне нуждались в деньгах. Написать и опубликовать подобный женский роман в то время было уже непростой задачей, дело было за его продажами.

Джейн Эйр

Конечно, это сама Шарлотта.

Об этом говорит все: от невзрачной внешности до влюбленности в женатого мужчину.

С присущей женщинам тяги к прекрасному, Шарлотта даже слегка приукрасила внешность своей героини, хотя и не слишком усердствовала.

«Красноватое лицо, большой рот, непышные, скромно уложенные волосы, многих зубов не хватает, в общем, невзрачна». Вот так описывала Шарлотту одна из дам после их первой встречи. Невероятно похожее на Джейн описание, не правда ли?

И да, часть гонорара за роман была потрачена на услуги дантиста.

Ловудская школа для девочек (Ловудский приют)

Школа, в которую Джейн отправляет тетушка-опекунша, это не что иное, как Школа «дочерей духовенства» в Кауан-Бридже, куда благодаря стараниям отца, преподобного Патрика Бронте, в 1824 году попали девочки Бронте: Мария, Элизабет, Шарлотта и Эмили (все, кроме младшей Энн).

Условия содержания в школе были ужасными. Девочки попали в условия полуголодного существования и жестокой дисциплины.

Прототипами подруги, умершей в приюте, стали сестры Шарлотты Элизабет и Мария. Девочки заразились туберкулезом и скоропостижно скончались. После их смерти Эмили и Шарлотту забрали домой.

Мистер Рочестер (версия первая)

В 25 лет Шарлотту пригласили в Брюссель, в частную школу, где для нее нашлось место учительницы. Именно там она и встретила своего «мистера Рочестера».

Эгер, так звали мужчину, работал учителем и был мужем директрисы. С Шарлоттой он общался крайне своеобразно: язвил, подшучивал, обожал задавать вопросы, ответов на которые Бронте не находила и поэтому смущалась, но… Эгер часто бывал и почтителен, даже нежен.

А много ли надо неискушенной девушке?

Шарлотта влюбилась. Тайно, как считала она сама. Но не так уж и тайно, раз об этом узнала директриса.

Шарлотту быстро рассчитали и отправили домой.

Она писала Эгеру письма. Он отвечал примерно раз в полгода. Мужчина жил своей жизнью, а Шарлотта жила в мире грез и даже отвергла нескольких женихов, которые вполне могли бы составить ее счастье.

В общем, история получилась удивительно похожей на историю Джейн Остин и Тома Лефроя.

Мистер Рочестер (версия вторая)

Впрочем, некоторые увидели в мистере Рочестере другого мужчину — Константина Эже, начальника школы, учителя и наставника Шарлотты и Эмили во время их обучения в Брюсселе (девушки учились на гувернанток).

Константин тоже был женат.

Не знаю, что стало виною раздвоения истории: прошедшие десятилетия, созвучность мужских имен (не зря же мистера Рочестера Шарлотта нарекла Эдвардом?) или вечная история о влюбленности девушек в своих учителей, такая понятная во все времена?

В любом случае, обе версии очень похожи, а значит, что-то в этом духе точно случилось в жизни Шарлотты.

Берта-Антуаннета Мейсон-Ротчестер

Кем бы не был сам мистер Рочестер в реальной жизни, Бертой была его жена.

Женщина, в представлении Шарлотты, препятствующая ее счастью, не заслуживала лучшей участи.

Сент-Джон Риверс

Когда Шарлотте было 22 года, преподобный Генри Нассей написал ей почти деловое письмо, где между делом предложил девушке руку и сердце.

Шарлотта ответила отказом, подробно объяснив жениху, что: 1) она его не любит; 2) слишком романтична, чтобы стать женой священнослужителя.

Очень похоже, что именно с Генри и списан образ Сент-Джона Риверса.

Уверена, в книге еще многое взято из реальной жизни Шарлотты. Например, в период написания романа Шарлотта ухаживала за отцом, потерявшим зрение.

И это только один факт.

В заключение хочу сказать, что своей героине Шарлотта определенно уготовила лучшую судьбу: настоящую любовь, ответное чувство и воссоединение с любимым, описав, по сути, все свои так и не сбывшиеся мечты…

Оцените статью
«Джейн Эйр»: насколько биографичен этот роман и были ли реальные прототипы у главных героев?
Роман Ткачук: я без своей жены жить не буду