«Ступай в туалет, императору нужна твоя помощь», — приказала госпожа.
Ее отец был простым крестьянином. Вэй Цзыфу появилась на свет в 153 году до н.э. в Древнем Китае времен династии Западная Хань. Семья была бедной, отец Вэй работал из последних сил, надорвался и вскоре после рождения дочери, скончался.
Скорее всего, четверо детей (Вэй была младшей), погибли бы от голода, однако семье несказанно повезло — вдову приняли на работу в качестве горничной в дом принцессы Пинъян, старшей сестры императора Ву.
Мать Вэй работала усердно, была предана своей госпоже, и принцесса Пинъян разрешила горничной поселить младшую дочь во дворце. Так Вэй впервые познакомилась с жизнью ханьской аристократии.
Девочка была талантливой, прекрасно пела и танцевала, и в 140 году до н.э. принцесса отправила 13-летнюю Вэй в свое загородное поместье в качестве певицы.
Здесь Вэй не только выступала перед гостями, но и обучалась танцам, рисованию, игре на музыкальных инструментах.
Весной 139 года до н.э. император Ву, которому в ту пору исполнилось шестнадцать лет, возвращался в свой дворец после церемониальных мероприятий в Башане. По дороге Ву решил навестить свою старшую сестру.
Принцесса Пинъян была крайне взволнована — своего венценосного брата она прежде видела всего несколько раз.
Император Ву находился под влиянием четырех женщин — его супруги, 24-летней Чэнь Цзяо; матери Ван Чжи; тещи Вэй Гауньтао и бабушки императрицы Доу.
На Чэнь Цзяо, своей двоюродной сестре, Ву женился в возрасте шести лет. С тещей, которая одновременно была ему родной тетей, император не ладил, а семью повелителя постоянно сотрясали скандалы и конфликты.
Император-подросток жену терпеть не мог, и это чувство было взаимным. Детей у Ву и Чэнь не было, но развестись с супругой государь не мог из-за небывалой влиятельности своей тещи.
Для принцессы Пинъян происходящее в императорской семье не было секретом, и визит Ву она собиралась использовать для того, чтобы расположить брата к себе.
В качестве примера принцесса собиралась использовать опыт своей властной тети Вэнь Гауньтао, покупавшей для своего отца, престарелого императора Цзина, наложниц со всей страны.
Узнав, что император собирается посетить ее дворец, Пинъян приказала своим советникам отобрать самых красивых и знатных девушек, которых можно было «бросить на ложе императора».
Ву прибыл во дворец сестры, где в его честь был устроен шикарный пир. После обильных возлияний Пинъян хлопнула в ладоши, и в залу вошли прекрасно одетые красавицы. Однако императору девушки, похоже, не понравились, он начал скучать. Принцесса, понимавшая, что ее план рушится прямо на глазах, велела ввести в залу девушек-танцовщиц из низшего сословия.
Император сразу же обратил внимание на изящную Вэй Цзыфу. Танец еще не закончился, а Ву шепнул на ухо сестре, что ему нужно справить естественные надобности, и для этого ему требуется помощь «той прекрасной танцовщицы».
Пинъян сразу поняла, в чем дело. Как только император ушел в уборную, принцесса велела Вэй Цзыфу следовать за ним и выполнять все приказы государя.
Встреча с Вэй Цзыфу в уборной поразила императора Ву до глубины души. Перед отъездом повелитель подарил сестре тысячу золотых слитков юаньбао, а та в ответ преподнесла ему красавицу Вэй.
Чтобы девушке не было скучно, вместе с ней в императорский дворец отправился ее брат Вэй Цин, которому была обещана должность дворцового конюха.
Императрица Чэнь Цзяо, узнав о приезде потрясающе красивой наложницы, устроила ужасный скандал. Вместе с матерью Вэнь Гауньтао императрица атаковала Ву, и тот нехотя согласился сделать Вэй не наложницей, а служанкой. Опочивальня Ву для красавицы должна была быть закрыта.
Так прошло больше года. Вэй жилось очень тяжело: мало того, что ей приходилось трудиться не покладая рук, так еще она подвергалась постоянным издевательствам со стороны Чэнь Цзяо и науськанных ею служанок.
Вэй не желала больше жить во дворце и подала прошение об исключении из перечня дворцовых служанок.
Процесс исключения — важный церемониал, за которым самолично наблюдал император. Ву расспрашивал каждую девушку, почему у нее возникло желание покинуть дворец. Когда дошла очередь Вэй Цзыфу, девушка горько заплакала и попросила отправить ее во дворец принцессы Пинъян.
Император тут же вспомнил красавицу из уборной, и чувства к Вэй вспыхнули в сердце Ву с новой силой.
Повелитель к тому времени достиг определенной самостоятельности, теща и жена больше не оказывали на него большого влияния.
Император заявил, что он не отпустит Вэй Цзыфу. Это стало страшным ударом для девушки, которая удалилась в свою коморку. В ту же ночь государь явился к Вэй, и вскоре было объявлено о ее беременности.
Император Ву был чрезвычайно обрадован, ведь слухи о его немощи в браке с Чэнь Цзяо едва не спровоцировали бунт знати.
Повелитель объявил Вэй Цзыфу официальной наложницей и матерью наследника.
Для Чэнь Цзяо и ее матери Вэнь Гауньтао это был страшный удар. Ненависть женщин к «вероломной простолюдинке» достигла небывалых высот, и они решили жестоко отомстить.
К Вэй Цину, брату Вэй Цзыфу, ставшему к тому времени всадником императорской гвардии, были подосланы ассасины. Лишь чудом Вэй Цин избежал гибели, и сразу же доложил о попытке убийства императору Ву.
Было проведено расследование, доказавшее виновность императрицы и ее матери. Ву был взбешен и немедленно выслал жену и тещу из дворца. Вэй Цин был назначен главным советником повелителя, а Вэй Цзыфу стала наложницей-консортом.
Вскоре бывшая служанка родила императору дочь, затем — еще двух девочек. В империи к Вэй стали относиться как к императрице.
*
Но жестокая и мстительная Чэнь Цзяо не готова была признать поражение. В 130 году до н.э. Чэнь обратилась к колдовству и наложила проклятие на Вэй и ее дочерей. Для императора Ву было готово приворотное зелье.
О заговоре стало известно: зелье повелитель так и не выпил. Масштабное расследование возглавил чиновник Чжан Тан. Виновными были признаны 300 человек — колдуны, евнухи, служанки. Все эти люди были казнены.
У Чэнь Цзяо был официально отобран титул императрицы, а сама она — отправлена в далекую ссылку.
В 128 году до н.э. 25-летняя Вэй Цзыфу родила сына Лю Цзю. Император Ву был счастлив и тут же объявил свою наложницу новой императрицей.
Вэй проявила себя чрезвычайной мудрой правительницей. Императрица сдерживала амбиции своей многочисленной родни, не позволяла братьям-военачальникам Вэй Цину и Хо Губину восстать против императора.
В народе императрицу, вышедшую из самых низов и делавшую для простых людей так много, обожали.
Однако со временем император Ву все реже приглашал Вэй в свою опочивальню: повелитель предпочитал проводить время на половине наложниц.
Постаревший Ву сильно боялся колдовства, из-за чего в стране началась «охота не ведьм». Заподозренных в колдовстве чиновников казнили вместе с семьями.
В 94 году до н.э. госпожа Чжао, самая красивая наложница Ву, родила сына Лю Фулина. 62-летний император был счастлив.
Тут же возник слух, что повелитель намерен исключить из претендентов на трон 34-летнего Лю Цзю, давно разочаровавшего отца.
При дворце слух восприняли как сигнал к действию. Во главе заговорщиков против императрицы Вэй Цзыфу и ее сына встали чиновник Цзян Чун, отличившийся небывалой жестокостью в период «охоты на ведьм», и Ву Су Вэнь, главный дворцовый евнух.
Обвинение, выдвинутое чиновником и евнухом против клана Вэй было тяжелейшим — колдовство против младенца Лю Фулина и его матери госпожи Чжао.
После расследования, в ходе которого активно применялись пытки, были казнены принцессы Чжуйи и Янши. Императрица Вэй на коленях умоляла супруга не убивать родных дочерей, но Ву был непреклонен.
Цзян Чун и Ву Су Вэнь на этом не остановились: заговорщики донесли императору, что убить единокровного брата с помощью колдовства собирался и наследник Лю Цзю.
Император велел обыскать дворец сына. В доме были найдены куклы вуду. Лю заявил, что кукол подкинул Цзян Чун. Наследник настиг заговорщика и собственноручно его убил.
Убийство это император Ву воспринял как государственную измену. Лю было приказано немедленно явиться к отцу, но наследник этого не сделал.
В результате в империи Хань началась пятидневная гражданская война. Император Ву одержал победу, Лю Цзю, забрав двух сыновей, спешно бежал.
Император Ву считал, что в измене сына виновна его мать, императрица Вэй Цзыфу. Повелитель приказал отобрать у Вэй печать императрицы. Для выполнения этого приказа к государыне были отправлены два чиновника.
Вэй Цзыфу печать не отдала: императрица приняла яд и умерла на глазах у посланников мужа.
Через несколько дней принц Лю Цзю отравил своих детей и затем отравился сам.
Император Ву, узнав о случившемся, раскаялся, но слишком поздно. Повелитель приказал сжечь заживо евнуха Су Вэня, истребить клан чиновника Цзян Чуна.
В Ханъане по приказу государя был возведен Дворец Скорби по его сыну Лю Цзю. В честь императрицы Вэй, имя которой было полностью реабилитировано, Ву возвел мавзолей.
Более того, панически боявшийся колдовства, император Ву привлек колдунов, чтобы вернуть дочерей, сына и жену. Увы, маги ничем не помогли повелителю, и 29 марта 87 года до н.э. он скончался в возрасте 69 лет.