Боль по доброй воле

— Терпи, за это платят, — говорил дочери папаша Леру. Он сразу согласился, когда нарядная госпожа подошла к нему и указала на девушку. Мариэтта звонким голосом звала прохожих, чтобы они купили у нее цветы. И улыбалась, показывая всем свои крупные белые зубы. Абсолютно здоровые и ровные!

— Только мне нужно побыстрее! – нетерпеливо сказала дама.

Вот поэтому на следующий день понурую Мариэтту вели к цирюльнику, который поджидал ее на углу улицы…

…Ах, какой хорошенькой считали Мариэтту Леру! В простеньком чиненом платье она была самой миловидной девушкой на улице Капуцинок. Но только очень, очень бедной. Папаша Леру когда-то держал лавку, да прогорел (он утверждал, что его обманул поставщик). Его жена еще пыталась работать прачкой, чтобы прокормить шестерых детей, но вскоре она окончательно выбилась из сил. Мариэтта ухаживала за матерью, когда та слегла. Молилась пресвятой Деве о ее выздоровлении. И на ее же руках госпожа Леру угасла осенью 1678 года.

— Цветы, свежие цветы! – кричала девушка, бродя по улицам. Она частенько уходила далеко от своего бедного квартала, где покупателей, конечно, не находилось. Зачем цветы таким же беднякам, как сама Мариэтта? Им бы наскрести на кусок хлеба. Иногда девушка добиралась до Бурбонского отеля, а порой заглядывала в аристократический квартал Марэ. Там жили самые нарядные женщины Парижа, их привозили самые элегантные экипажи, запряженные четверками лошадей… Особняки квартала Марэ были недостижимой мечтой для бедняжки! Как ей хотелось хотя бы одним глазком посмотреть на обстановку внутри!

Осенью Мариэтта приносила в своем лотке каштаны. Зимой – всякую снедь. А весной и летом торговала цветами. Она примелькалась за несколько лет. И вот однажды немолодая, но все еще красивая дама, подозвала ее к себе.

— Сколько тебе лет? – спросила она без всяких предисловий.

— Шестнадцать, мадам.

— Очень хорошо! – почему-то обрадовалась женщина. – Есть кто-то из родителей?

И Мариэтта, ничего не подозревая, отвела даму к своему отцу. Папаша Леру только что закончил чинить изгородь для хозяина одного из домов на соседней улице. Когда он услышал, что хочет женщина, то согласился без промедлений.

Но Мариэтта, узнав обо всем, пришла в ужас.

— Нет, нет! – повторяла она и по щекам ее катились слезы.

Ей дали день на размышление, но чем больше проходило времени, тем яснее становилось – деваться некуда. Красивые белые зубы девушки очень понравились даме.

Это было чрезвычайно популярно: вставные зубы, полученные у бедняков. Знатные дамы быстро стачивала свои, потому что имели доступ к такому дорогому продукту, как сахар. Когда в шестнадцатом веке сахар завоевал немыслимую популярность в Европе, плохими зубами какое-то время даже гордились: дескать, поглядите! Я могу себе позволить тратить деньги вот на что!

Но уже столетием позже модницы одумались. Когда их зубы приходили в негодность или просто выпадали, они не пытались выставить их напоказ. А предприимчивые цирюльники начали предлагать им… вставные вместо выпавших. И дело это буквальным образом процветало.

Нам только кажется, будто бы протезы и вставные челюсти – изобретение наших дней. На самом деле, до этого додумались еще этруски в VII веке до нашей эры. Некоторые исследователи уверены, что кое-какие секреты были известны и египетским фараонам. А уж в семнадцатом столетии дело было поставлено на поток. Бедняки сами охотно расставались со своим «богатством». Получалась боль по доброй воле. Зато детишки сыты, и можно отдать долг настойчивому кредитору…

Это стоило дорого. Для креплений использовали золотую проволоку и шелковые нити. Но люди с тугими кошельками охотно платили за красоту. У иной светской красавицы в волосах крепились шиньоны из чужих волос, а во рту белели чужие зубы. Наполовину ненастоящая получалась красавица! Впрочем, разве это такое редкое явление?

Надо отметить важный момент: жевать с такими зубами было не очень-то удобно. Скорее, важен был именно эстетический эффект. Ради него заказчица была готова выплатить сумму, какую отец Мариэтты не зарабатывал и за полгода. Так что девушке пришлось согласиться и отправиться к цирюльнику. Спустя несколько часов она с грустью смотрела на себя в зеркало…

— Так бы и так лишилась зубов, но уже бесплатно, — фыркнула старшая сестра, — выйдешь замуж, родишь пятерых, и ничего не останется!

В этих словах была доля правды.

Мариэтта Леру, действительно, вышла замуж и родила детей. Женщина, которая купила ее зубы, наняла ее к себе горничной, а потом повысила до экономки. Поэтому мечта девушки отчасти сбылась: она увидела особняк из квартала Марэ изнутри. О том, что такая женщина существовала, стало известно благодаря записям того самого цирюльника, Гастона Корнеля. А уж его записи попали в фонды Национальной французской библиотеки, где их можно прочесть и по сей день.

И надо сказать, что таких, как Мариэтта, со временем меньше не становилось. В восемнадцатом веке придумали новый крепеж для зубов. А в девятнадцатом поле битвы при Ватерлоо прославилось не только масштабом сражения, но и количеством собранных на этом месте «сувениров», когда все закончилось. Ловкие цирюльники быстро догадались, как действовать. Про «зубы Ватерлоо» потом долгое время рассказывали все, кому не лень.

Время от времени археологи находят разные удивительные вещи: древние записи, украшения, которым тысячи лет и… протезы тоже. Некоторые из них датируются средними веками, а есть и находки из Древнего мира!

Будем надеяться, что Мариэтта не очень страдала из-за своей потери. Судя по всему, ее жизнь устроилась очень даже неплохо. Учитывая, что изначально она была босоногой девочкой с улицы Капуцинок… Правда, дата ее кончины нам не известна. Цирюльник не потрудился оставить сообщений об этом.

Оцените статью