Её прислали китайскому правителю, чтобы она лишила его сил

Он не мог оторваться от нее. Он проводил рядом с ней круглые сутки. Великолепная Си Ши ни в чем не знала отказа: весь мир был брошен к ее ногам. Фучай даже не догадывался, что этим он сам себе подписывает приговор. Дело в том, что красавица была отправлена правителем другого царства не просто так. Девушку прислали Фучаю, чтобы она лишила его сил.

«Золотые рыбки увидели ее отражение в воде и позабыли, что умеют плавать», — говорил китайский средневековый поэт. Каждый должен был понять, что Си Ши – девушка редкой, удивительной красоты. А ведь она была самой простой крестьянкой, жившей у подножия горы Чжулуо.

Мать научила Си Ши делать пряжу. Несколько раз в неделю девушка приходила к реке, чтобы промыть шелковые нити, отчего и родилась легенда про рыбок. Конечно, Си Ши была не единственной, кто появлялся на берегу. Но именно она привлекла внимание правителя тех земель, Гоу Цзяня.

Пораженный ее юной чистой красотой, он распорядился немедленно доставить Си Ши во дворец. А родители девушки получили щедрые дары… Им велели навсегда забыть, что у них была дочь. Возразить было нечего — государь имел право поступать, как ему заблагорассудится.

Многие в свите Гоу Цзяня посчитали, что ему захотелось сделать Си Ши своей фавориткой. Но планы правителя оказались куда коварнее! Дело в том, что правитель царства Юэ недавно потерпел обидное поражение в битве.

Теперь победителем стал его соперник Фучай, дерзкий и надменный повелитель царства У. Проигравший потерял часть своей земли, а еще он должен был регулярно платить Фучаю огромную сумму в золоте… И это означало бы, что Гоу Цзянь довольно скоро бы разорился. Дань была непосильной!

Долго думал побежденный, как ему быть. И встреча с красавицей Си Ши подарила ему надежду.

— Фучай – большой ценитель женской красоты, — рассуждал Гоу Цзянь, расхаживая по своим покоям во дворце. – Вот мы и воспользуемся этим шансом!

Си Ши родилась в 503 году до нашей эры, и ее изображений — увы! — не сохранилось. Когда ее увезли от берега реки, ей было около четырнадцати лет (но и эти данные весьма приблизительны). И еще три года потребовалось, чтобы обучить девушку разным премудростям: она занималась танцами с лучшими учителями, чтобы двигаться легко и грациозно, словно бабочка.

Она научилась играть на музыкальных инструментах и подпевала своим нежным голоском. Рукодельницы сделали так, что Си Ши могла с помощью иголки и нитки создать удивительный по красоте рисунок на белом холсте… Даже родовитая принцесса не могла похвастаться теми умениями, что обрела Си Ши! Воистину, подготовка шла очень тщательно!

Спустя три года крестьянка Си Ши знала множество поэтических строф. Ее заставили выучить изречения великих мудрецов, а еще Си Ши прекрасно знала свою роль. Она не должна была потерять голову. Ей поставили очень важную задачу – лишить Фучая сна и отдыха. Он должен был обезуметь от ее красоты, и лишиться сил…

Все было разыграно, как по нотам. Когда пришло время платить очередную дань, Гоу Цзянь предложил правителю У не только золото, но и одну из своих прислужниц.

Он сообщил, что эта девушка развлечет его своим пением и танцами, и, возможно, Фучаю будет не так скучно коротать холодные зимние вечера… Обычно правители не возражали против таких подарков, поэтому и Фучай не стал спорить. Когда Си Ши привели к нему, он… не мог оторвать от нее взгляда.

Во дворце Фучая было множество красивых женщин, но ни одна не могла сравниться с присланной Си Ши. Новенькая оказалась не только удивительно хороша собой, но еще и поражала своей ученостью. На любой вопрос Фучая у нее был заготовлен ответ. Да какой мудрый!

Едва повелитель начинал скучать, как девушка доставала музыкальный инструмент и начинала ловко перебирать струны. Она умела восхитительно петь, а едва Фучай хлопал в ладоши, как выбегала танцевать… А как она смешила его своими забавными рассказами! Талантам Си Ши не было числа…

Не проходило и дня, чтобы Фучай не позвал к себе Си Ши. А потом просто оставил в своих покоях — зачем тратить время и ждать, когда быстроногая красавица добежит до него? Ни с кем больше Фучай не хотел разговаривать, никого к себе не приближал.

Вскоре начали шептаться: эта фаворитка буквально подчинила его себе! Правитель У был настолько покорен этой девушкой, что выстроил для нее дворец. Его так и назвали: Дворец Прекрасных Женщин. В нем безраздельно царствовала Си Ши, а у ее ног находился Фучай. Роли поменялись.

Её прислали правителю, чтобы она лишила его сил. И Си Ши отлично справлялась! Теперь государь думал только о том, сколько радости он может доставить для Си Ши.

Едва ее бровки гневно сошлись на переносице, и девушка пожаловалась на главного военного советника, на У Цзысюя, как тот был казнен. Легкомысленный Фучай даже не понял, что этим поступком «обезглавил» собственное войско. Теперь он окончательно подчинился власти Си Ши.

В нужный час красавица подала сигнал. Гоу Цзянь поднял восстание против Фучая, который уже не мог никому сопротивляться. Его воля была подавлена, у него не осталось ни сил, ни авторитета среди своих военачальников.

Прошло совсем немного времени, и царство Юэ вернуло себе свою независимость. Си Ши воспользовалась неразберихой, чтобы тихонько покинуть дворец. Она была достаточно богата, чтобы подкупить слуг и сбежать от гнева Фучая. Тот слишком поздно понял, что попал в ловко расставленную ловушку…

Один из министров Гоу Цзяня, давно влюблённый в Си Ши, попросил у правителя разрешения жениться на девушке. Но было решено спросить позволения и у красавицы. И Си Ши согласилась. По китайской легенде, новобрачные вместе сели в лодку и поплыли по озеру Тай Хэ. С собой они везли богатства, приобретенные Си Ши, и золото, которым одарил ее благодарный Гоу Цзянь.

Где они оказались после этого? Были ли они счастливы? Увы, достоверно об этом ничего сказать нельзя.

Дата смерти Си Ши тоже неизвестна. Есть версия, что она утонула в реке, но это ничем не подтверждено. Но имя красавицы вошло в историю! Поэт Ли Бо в 726 году посвятил ей такие стихи:

Она росла в Юэ от юных лет

Там, где с Чжуло ручей струился, чист.

Таких красавиц не припомнит свет,

Смущенно лотос прятался под лист,

Когда она, склонясь к лазури вод,

Стирала пряжи шелковый моток.

Зря зубки-перлы и не разомкнет,

Лишь в небеса уйдет глубокий вздох.

Коварный Гоу-цзянь приметил перл —

И к У-царю наш мотылек летит,

А тот дворец для Куколки возвел

Подальше от столичной суеты…

Да вскоре рухнула страна Фу-ча —

Ей не вернуться на брега ручья!

(перевод С.А.Торопцева)

Оцените статью
Её прислали китайскому правителю, чтобы она лишила его сил
Как беспризорник Андрей Абрикосов получил роль Григория Мелехова в «Тихом Доне»